В каждом регионе есть свой уникальный диалект. Харьков – не исключение. Многие здешние словечки могут сбить с толку неподготовленного приезжего. Готовы пройти тест на знание «харьковского языка»?
Вам могут показаться правильными несколько вариантов ответов, но истинно харьковский – только один.
[wp_quiz id=”171745″]
Тест на язык Харьковчанина не очень корректный!
Во-первых, большая часть слов- это новояз! Для тех, кто уехал давно, можно только угадывать по ДУХУ!
СЛОВО “ПЛЕЧИКИ”-это не Харьков! ННужно “Тремпель”.
Далее, 6й трамвай- это не Харьков! Нужно
Шестая марка”.
Можно добавить
” Ракло” и другие!
супер! и тремпель, и марка, и ракло, и кульочок, и ля,тю,шо 🙂 и педали, и локон, и змейка, чинка и баклажка – а ведь мы и не замечаем когда это говорим 🙂 классика жанра! можно сказать- БОМБА! 🙂 большое вам ДЯКУЮ 🙂 как бы подсластили вечер 🙂
Часть слов вообще базарщина,а часть устарела.И вообще не Харьков,а много Одессы на первых вопросах.
Автору даного тесту необхідно б самому вивчити харьковский язык
Тупейший тест. Ответы понятны даже не зная “харьковского”. Там как правило из трех вариантов только один подходит
Тест притянутый за уши! не корректно поставлены вопросы. моя оценка 3 из 10
Насколько помню – “марка” в качестве “номера” маршрута используется в Нагорном районе. И 6й трамвай там не ходит. 6-ка с 602го, что за 24х этажкой, мимо 15й идет.
не знаю у меня получилось 8 из 10 а возраст далеко не молодой и в принципе я кроме как тремпель остальными словами в жизни своей не пользовалась все на слуху
не знаю у меня получилось 8 из 10 а возраст далеко не молодой и в принципе я кроме как тремпель остальными словами в жизни своей не пользовалась все на слуху
Надеть педали – такое слышу впервые